2013年1月、バカ長い幼稚園休暇の正念場!から始まって、慣れない泊まりがけスキーだ、幼稚園始まったらあっという間にマルガキが発熱インフルエンザにかかった!とか、何か微妙な慌ただしさで、ソワソワっていうか、心ここに在らずです。いつもの事だけど。
でも!今年からブログに日本語も書こうかな、なんて思ったりしてます。で隙あらば、既に書いた私事の漫画やイラストを、日本語に訳してのせ直そうかな!なんて大志も抱いてみたり…とりあえず試行錯誤から始めます。
E QUINDI ! Vi consegno un pacco degli aggiornamenti senza categoria e iper random !
というわけで、どうも落ち着かなかった1月をざっと、適当に、バッラバラにまとめます…。
il 2013 è dell'anno (cinese) del Serpente ! Dicono che è l'anno del frutto o della nascita o della rinascita ... speriamo !
巳年ですもんね…新しく誕生するとか、(苦労とか、努力とかが)実る年…だとか、素敵な年ですね?
Visto che siamo stati quasi sempre in casa, ho cucinato di brutto (con il forno quasi antico) !! le foto della mia creazione ! (○゚ε^○)v
料理はしまくりましたよ、古い、そしてボロいオーブンを酷使してました。で、私の作品のほんの一部…どぞ。
Kiwi secchi!! Buoni e sani e per giunta facili da fare, basta comprare i kiwi quasi marci o andati, farli le fette e buttarli nel forno !! Dopo un'oretta con il fuoco bassissimo e la finestra (del forno) aperta, eccoli ! Ottimi come toping per le torte.
ドライキウイ、ダメになりかけとか、堅くて食べらんない!とかそんなキウイを輪切りにして、オーブンの熱を低く保ちつつ窓を開けっ放しに乾かしたらこんな感じ。ケーキにのせて焼いたら美味しかったですよ。酸っぱみ満点。※ドライトマトもこれで自家製余裕でつくれるー。
E come sempre, il pane fatto da me, con la farina integrale. Ultimamente non lo compriamo quasi più in negozio.
いつもの、パン。これは日本語で、穀粉、ていうのかな?色々取り除いて白く漂白してない、田舎っぽい粉使ってます。
Poi dei biscotti che ho preparato per la festa di "Buona partenza Pi-tan !" ... la Pi-tan è una carissima amica di Melina che è nata e vissuta a Milano, ma si trasferisce a vivere in Giappone ... Pi-tan, a presto !!! ... e vabbè, la lavorazione con la glassa, SO BENISSIMO che è da rifare e migliorare
ピータンまたね!パーティー用に作ったアイシングクッキー(…分かってる。アイシングの失敗した感じは自覚してる…要リベンジです)。
ピータンは、マルガキの大の仲良しで、生まれも育ちもミラノだけど、このたび日本へ完全お引越…次は日本で会おうね!
1 commento:
Lovely blog, and recipes, greeting from Belgium
Posta un commento